viernes, 21 de abril de 2017

EVENTOS LITERARIOS Bilbao celebra el Día del Libro con eventos y la poesía de Sarri



Dicen que la letra con fiesta entra. Quizás por ello, la Unión Internacional de Editores propuso en 1995 establecer un Día Mundial del Libro, con el objetivo de fomentar la lectura, y homenajear a tres grandes de la literatura: Miguel de Cervantes, William Shakespeare y el Inca Garcilaso de la Vega, que fallecieron o fueron enterrados el 23 de abril de 1616. 
En más de 100 países del mundo se celebran eventos literarios y festivos y los libros salen a la calle. Como cada año, Bilbao se suma también a la celebración. El alcalde de la capital vizcaina, Juan Mari Aburto, representantes del mundo del libro y autores como Toti Martinez de Lezea, Jon Arretxe, Pedro Ugarte o Inma Roiz visitarán en El Arenal el tradicional recinto, organizado cada año por la Asociación de Libreros y Libreras de Bizkaia, y en el que los bilbainos y bilbainas podrán adquirir libros clásicos y de novedades en los numerosos estands. Según una encuesta del Observatorio Vasco de la Juventud, el 42 por ciento de los vascos lee por placer. 
Por otro lado, el Ayuntamiento ha anunciado que, como es habitual, el área de Cultura contará también con una caseta dentro de la feria del Día Internacional del Libro. En este espacio, se podrán adquirir todas las publicaciones editadas por el área y cada compra se acompañará del tradicional clavel de regalo. 
ANTOLOGÍA POÉTICA La biblioteca bilbaina de Bidebarrieta se sumará también a la celebración. Será el lunes, 24 de abril, cuando se presente al público la primera antología de Joseba Sarrionandia en euskera y castellano, titulada ¿La poesía está muerta? Hilda dago poesia?, que la editorial Pamiela publicó el pasado mes de diciembre. El acto consistirá en la lectura de algunos poemas por parte de Beñat Arginzoniz y José Fernández de la Sota, la música en directo de Inés Osinaga y la proyección de vídeos de Eñaut Elorrieta, Mikel Laboa y Ruper Ordorika. 
La actividad se desarrollará a partir de las siete y media de la tarde en el espacio Bidebarrieta Kulturgunea, con entrada libre. Además, se retransmitirá en streaming a través de la página web www.kulturguneatb.eus. 
¿La poesía está muerta? Hilda dago poesia? es una antología de poemas seleccionados, reordenados y traducidos por su autor, precedidos por un prólogo también de Sarrionandia. “Se trata de la primera y esperada traducción de la poesía de uno de los referentes de la literatura vasca actual”, han destacado desde el Consistorio. 
“Es una primicia para el lector no euskaldun, pero el libro también es novedoso para el público que lee en euskera porque Sarrionandia da a los poemas otra vida en otra lengua”, ha comentado José Ángel Irigaray, responsable de Pamiela. 
En concreto, se compone de 114 poemas, firmados entre 1980 y 1995, “en los que Sarri habla, entre otras cosas, del exilio, el desarraigo, la muerte, las torturas y la cárcel, la cual conoció durante cinco años, hasta su fuga en 1985 de la prisión donostiarra de Martutene junto al también preso de ETA Iñaki Pikabea. 
De los poemas elegidos, hay uno escrito en inglés y tres en portugués, entre ellos su Mensagem ao Bernardo Atxaga, que como él perteneció al grupo literario POTT junto a Jon Juaristi, Joxemari Iturralde y Ruper Ordorika, entre otros. Figuran también 37 poemas a los que han puesto música cantautores como Mikel Laboa, Jabier Muguruza, el propio Ordorika y grupos como Oskorri, Berri Txarrak y Gose, entre otros, y canciones que se habían publicado de forma dispersa en revistas y libros. 
POEMAS Los poemas del primer apartado, Hijos de la madrugada, están tomados de Izuen gordelekuetan barrena (editado en 1981 y reeditado en 2014) y Marinel zaharrak (1987). Los Poemas de la cárcel se han escogido del libro Gar-tzelako poemak (editado en 1992 y reeditado en 2011). 
Los apartados Hnuy illa nyha majah yahoo, El mundo es ancho y ajenoNuestros antepasados y los hijos de los hijos de los hijos...Nudos marinerosMercado negroMonógamos imperfectos, Celdas que no quedaron vacías y Muertos han sido recogidos del libro Hnuy illa nyha majah yahoo (editado en 1995 y reeditado en 2014). En la última sección, Hilos y canciones, se reúnen algunos poemas y letras que se han publicado “dispersos” en revistas y discos. 
El acto será presentado por José Ángel Irigaray, de la editorial Pamiela, y contará con la participación de Beñat Arginzoniz y José Fernández de la Sota, que recitarán algunos poemas de Sarrionandia. Además, se ofrecerá la música en directo de Ines Osinaga, de Gose, y la proyección de vídeos de Eñaut Elorrieta, Mikel Laboa y Ruper Ordorika, y José Julián Bakedano llevará a cabo una semblanza del autor. 
La publicación del libro coincide con la aparición de Sarrionandia en Cuba para dirigir una cátedra del Instituto Etxepare, tras 30 años en paradero desconocido. El escritor se hizo cargo el pasado mes de noviembre de un lectorado del Instituto Etxepare en La Habana, fruto de un convenio de colaboración firmado en 2015 con la Universidad cubana. 
Pese a que en estas décadas se han editado sus ensayos, poemas y novelas, nunca había hecho apariciones públicas, tampoco para recoger el Premio Euskadi de Literatura en Euskera, en la modalidad de ensayo, que se le concedió en 2011, lo que dio lugar a la polémica en algunos sectores. 
Sarrionandia, Sarri, nació en Iurreta en 1958, estudió Filología Vasca y fue profesor de Fonética en la Universidad Nacional de Educación a Distancia.

No hay comentarios: